Podcast Episodes
Select an episode to view the show notes or leave a comment.
About the Podcast • How to Subscribe
Looking for a specific expression, recommendation or song we mentioned?
Ausdrücke der Woche • Empfehlungen der Woche • Lieder der Woche
475: 350 Fragen über Deutschland - Einbürgerung in Deutschland (Teil 2)
Ab Juni 2024 soll es durch ein neues Gesetz einfacher werden, die deutsche Staatsbürgerschaft zu erlangen. Wir erklären mit unseren Gästen Ahd aus Syrien und Andrés aus Kolumbien, wie der Prozess funktioniert und welche Voraussetzungen man für die Einbürgerung in Deutschland erfüllen muss.
Transkript und Vokabelhilfe
Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership
Sponsoren
Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors
Show Notes
- 193 Länder ohne Visum - Einbürgerung in Deutschland (Teil 1) (Easy German Podcast 474)
- Eckpunkte für Fachkräfte-Zuwanderung (Lage der Nation Episode 314)
- Neues Staatsangehörigkeitsgesetz ab 27.6.24 (Jurati)
- Would Germans Pass the German Citizenship Test? (Easy German 468)
Wichtige Vokabeln in dieser Episode
- die Staatsbürgerschaft: Rechtsstatus, der eine Person als Mitglied eines bestimmten Staates ausweist und ihr bestimmte Rechte und Pflichten verleiht
- die ehrenamtliche Tätigkeit: Arbeit, die ohne Bezahlung und aus freiem Willen zum Wohl der Gemeinschaft oder einer bestimmten Gruppe durchgeführt wird
- jemandem etwas schmackhaft machen: jemanden auf eine ansprechende Art und Weise für eine Sache begeistern oder sie attraktiv darstellen
- der Einbürgerungstest: Prüfung, die eine Person ablegen muss, um die Staatsbürgerschaft eines Landes zu erlangen, in der Regel mit Fragen zur Geschichte, Kultur und Gesetzen des Landes
- die Probezeit: Zeitraum am Anfang einer neuen Tätigkeit oder Beschäftigung, in dem die Eignung und Leistung einer Person bewertet wird
- etwas beglaubigen: bestätigen, dass ein Dokument, eine Unterschrift oder eine Kopie echt, korrekt und rechtmäßig ist
Transkript
Zu Gast: Ahd und Andrés
Manuel:
[0:14] Dein Pfeifen wird einfach immer treffsicherer. Mittlerweile hast du wirklich den genauen Ton getroffen.
Cari:
[0:22] Danke, Manuel. Du hast mich immer so angeguckt, als wäre es voll schief gewesen.
Manuel:
[0:25] Nee, nee, früher war es schief. Aber mittlerweile passt das.
Cari:
[0:29] Leute, wir sind zurück mit unserer Doppel-Episode.
Manuel:
[0:33] Doppel-Episode.
Cari:
[0:34] Unsere Roppelrolle.
Manuel:
[0:35] Ist wie bei Kill Bill, Teil 1 und Teil 2.
Cari:
[0:38] Teil 2, heute zum Thema Einbürgerung. Und wir haben immer noch fantastische Gäste, das sind Andrés und Ahd.
Andrés:
[0:45] Hallo. (Hallo.)
Cari:
[0:46] Wie geht es euch jetzt? Einige Tage sind vergangen seit der letzten Episode.
Ahd:
[0:51] Ja, ganz gut. (Gut erholt.) Ja, genau.
Cari:
[0:55] Habt ihr gut mitgespielt. Wir sind natürlich, wir haben beide Teile nacheinander aufgenommen. Darf ich das nicht sagen?
Manuel:
[1:01] Nicht die Illusion zerstören.
Cari:
[1:02] Okay. Es sind einige Tage vergangen. Wir alle haben etwas darüber nachgedacht, was die Einbürgerung bedeutet. Letztes Mal haben wir darüber gesprochen, woher ihr kommt, wie lange ihr in Deutschland seid und was für euch eigentlich der deutsche Pass bedeutet. Und ich dachte, heute steigen wir mal damit ein, zu gucken: Was will denn eigentlich Deutschland?
Manuel:
[1:23] Ja, Deutschland ist so ein bisschen schizophren, habe ich manchmal das Gefühl. (Ach ja?) Weil einerseits wollen wir Fachkräfte, Fachkräfte, Fachkräfte. Wir wollen Leute, die hier die Jobs machen, die uns dringend fehlen, sowohl hochqualifizierte Menschen fehlen, als auch niedriger qualifizierte Menschen fehlen. Es fehlen Menschen, die arbeiten wollen. Und gleichzeitig wirkt es manchmal so, als wollen wir jegliche Immigration abwehren. Das ist mein persönlicher Eindruck der politischen Gesamtsituation.
Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership
474: 193 Länder ohne Visum - Einbürgerung in Deutschland (Teil 1)
Ahd kommt aus Syrien und lebt seit 7 Jahren in Deutschland. Andrés kommt aus Kolumbien und ist schon seit über 13 Jahren hier. Beide haben sich um die deutsche Staatsbürgerschaft bemüht, mit bisher unterschiedlichen Ergebnissen. Heute erzählen sie, was die Vor- und Nachteile des deutschen Passes sind, welche Probleme sie bei der Einbürgerung erfahren haben und welche Bedeutung die deutsche Staatsbürgerschaft für sie im Hinblick auf ihre Identität hat.
Transkript und Vokabelhilfe
Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership
Sponsoren
Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors
Show Notes
- Would Germans Pass the German Citizenship Test? (Easy German 468)
- Reisepass-Ranking Syrien vs. Deutschland (VisaIndex)
Wichtige Vokabeln in dieser Episode
- die Staatsbürgerschaft: rechtlicher Status, der eine Person als Mitglied eines Staates anerkennt und ihr bestimmte Rechte und Pflichten verleiht
- die Einbürgerung: Prozess, bei dem eine Person die Staatsbürgerschaft eines Landes erhält, die sie nicht bereits seit ihrer Geburt hat
- etwas anschneiden: beginnen, ein Thema oder eine Angelegenheit zu besprechen oder zu behandeln
- die Ausbildung: Prozess des Lernens und Erlernens von Fähigkeiten und Wissen, oft in einer Schule, Universität oder durch praktische Erfahrung
- der Weltbürger: Person, die sich als Teil der globalen Gemeinschaft sieht und sich nicht nur auf ihre lokale oder nationale Identität beschränkt
- der Integrationsrat: Gremium oder Organisation, das dazu beiträgt, verschiedene Kulturen oder Gruppen in eine Gesellschaft zu integrieren und Zusammenarbeit und Verständnis zu fördern
Transkript
Zu Gast: Ahd und Andrés
Cari:
[0:15] Hallihallo, Manuel.
Manuel:
[0:18] Hallihallo, Cari. Sprechen wir unsere Namen jetzt lustig aus? Da gibt es doch so einen Sketch von Monty Python, wo sie lustig laufen. Vielleicht können wir da eine Kopie machen, wo wir unsere Namen lustig aussprechen.
Cari:
[0:30] Das mache ich sowieso jeden Tag mit verschiedenen Leuten. Das ist mein neues Hobby.
Manuel:
[0:35] Verstehe. Möchtest du unsere Gäste lustig ankündigen?
Cari:
[0:38] Jetzt hast du schon gespoilert, dass wir hier Gäste haben.
Manuel:
[0:40] Oh, das tut mir leid.
Cari:
[0:41] Ich freue mich total. Wir haben heute zwei Gäste zu Gast.
Manuel:
[0:46] Wie das so ist mit Gästen.
Cari:
[0:48] Und ich kenne die beiden schon sehr lange persönlich und freue mich und begrüße Andrés und Ahd.
Ahd:
[0:54] Hallo.
Andrés:
[0:54] Hallo.
Manuel:
[0:55] Oder Andrés und Ahd.
Ahd:
[0:58] Ahd. Ahd, like "go ahead".
Cari:
[1:02] Genau. Go ahead, ja.
Manuel:
[1:03] Ja, so kann man sich das merken. Aber dein Name wird A-H-D geschrieben.
Ahd:
[1:08] Ja.
Manuel:
[1:08] Das finde ich total verrückt.
Ahd:
[1:10] Ja, genau. Und dann werde ich immer so "Ad" genannt. Überhaupt nicht gut. Aber dann … Ich finde es auch gut, weil ich meinen eigenen Slogan habe: "Ahd like go ahead."
Cari:
[1:23] Und woher kommt der Name "Ahd"?
Ahd:
[1:25] Aus Syrien. Also, das hat … das bedeutet "Versprechen".
Cari:
[1:30] Versprechen?
Ahd:
[1:31] Ja.
Cari:
[1:32] Ahd, du versprichst uns heute eine Top-Episode.
Ahd:
[1:34] Ja.
Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content:
easygerman.org/membership